***
Слыхали ль вы,… что век окончится ужасно...?
И будто бы… так и пророки говорят…?
Что нас, людей… в аду возмездия спалят…?
А я-то знаю – будет истинно прекрасно!
И закопченное очистится стекло,
Но постепенно… как рассвет над синим морем,
И так же медленно расстанемся мы с горем,
И вдруг поймем что Свет – когда в душе светло!
- Да будет Свет – промолвил Бог – Да будет Бог!
Слова сердечные надежду нам рождают.
И лишь неверующие… тьмой все блуждают,
Но заглянут в себя,… и их приходит срок!
Об этом сроке говорят уже давно…
Слыхали ль вы, что Тьма – когда в душе темно?
Прочитано 7089 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
всех электриков начальник и розеток камандир Комментарий автора: В точку попал... я как раз электриком в колхозе работаю...
Вот тебе и тема - продолжай...
Valerij M.
2009-02-03 19:57:08
Добрый вечер, Михаил (привет - электрику Михаилу),
Поскольку я с этим стихотворением знаком, и уже благодарил, - хочу спросить - каково название оригинала, с которого был сделан перевод на русский? Где можно почитать более авторизованные мысли. Если вы перекладываете, то я читаю автора + переводчика + вас… Но это меньший грех, чем вольно перекладывать Новый
Завет…
Как называется книга? Заранее благодарю.
Храни вас Г-сподь, Валерий.
Комментарий автора: Привет Валера... Кн. называется "Мудрость Китая"... Поинтересуйся, там много чего... Успехов...
Valerij M.
2009-02-03 20:53:01
Спасибо, уже есть PDF.
Только не читайте эзотерику - напрасная трата времени и жизни. Это пишу потому, что книгу нашёл с клеймом...
Пугают самих себя, доверчивых простодушных, несчастных, не знающих во что верить…
Не смотрю русское телевидение:
так моют мозги и запугивают разными баснями…
Понимаю ваше увлечение восточной философией…
Успехов во всём! Не потеряйте фазу (электрику), Валерий.
Комментарий автора: Валера - ты врач. И как врач ты знаешь что гимморой всегда в голове... Когда-то, как и многие здесь,когда мне было очень, очень плохо... я обратился за помощью к Господу, Иисусе Христе - можешь смеяться, но я писал Ему письма, плакал, и описывал в них, каким бы я хотел себя видеть - и ОН услышал и пришёл. С той поры у меня только один единственный Учитель - это Он. Других "учителей" я не знаю... Всё что во мне есть сейчас, и вокруг... - не моя заслуга, а Его.
Я только исполнял, но исполнять старался усердно, полностью доверяя Ему во всё, и ни чего не подвергая "умственному" сомнению - просто ИСПОЛНЯЛ, и ни чего более... Он и давал по силам... Прошло 18 лет с хвостиком... и я надеюсь что Он вылечил мой гимморой в голове, потому-что стал доверять побольше... И всё равно, когда начинаю "думать" и своевольничать - терплю наказание... и благодарю! Так что не побалуешь...
Я только, только, начинаю позволять себе говорить...
Крылов Олег
2009-02-04 06:39:29
Михаил,пособили бы Д.Ляляеву с лампочкой для души.Хорошее изложение.Благослави Вас Господь. Комментарий автора: Олег... я стараюсь относится ко всем равно, и к Димке в том числе. Более того - я его уважаю... Парень прошёл суровое испытание - война - не шуточки. Наверно он ждал лавров, и в общем-то был прав, но... ему предложили что есть, а не то, что он ждал... Это его лучшие годы - война, ибо он там ЖИЛ, а не существолвал как сейчас... Знаешь почему, Олег? Потому-что воин, солдат, приняв присягу отдаёт свою жизнь за других, даже их не зная... Жизнь - за других! Как это сделал Господь... а мог бы и не делать...
Рядом гибли его друзья... Поэтому воин стоин на втором месте после великих святых, так-же отдающих жизнь за всех, молящихся за всех, не имеющих своего личного...
Все цари и президенты - верховные главнокомандующие, и это не просто так, а Божий закон, по которому мы живём, или должны жить - ЖЕРТВЕННОСТЬ! Вот что его возвысило и привело к Богу...
а сейчас он тоже проходит испытание, но другое...
Он задержался "на войне", и продолжает воевать уже с собственным народом... Потому-что олигархи,правители,евреи, молодёжь, какие бы они не были - это твой народ, и ты среди них живёшь... И громко ненавидеть их...??? Это судьба каинов - брат на брата... А какая у каинов судьба, мы знаем...
Матерю я его не по злу, а как-то хочется отрезвить пацана, вырвать из этого дерьма, в которое он влез в своих обидах,соплях, гордыне, эгоизме... И он это может сделать, и сделает с помощью Божией - отрезветь от пьянства ненависти - но чуть позже...
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.